Мати — российский государственный технологический университет имени к.э. циолковского
Содержание:
- Факультет Аэрокосмических конструкции и технологий
- Перевод «Мэти» на итальянский язык: «Maty.»
- Контакты вуза
- Ближайшие станции метро
- Специальности вуза
- Рейтинг вуза
- Пожалуйста, помогите c переводом:
- Названия
- Специальности вуза
- Международное сотрудничество
- Пожалуйста, помогите c переводом:
- Институты и кафедры
- Корпуса МАТИ
- Структура и состав университета
- Студенческая жизнь
- mati (прилагательное)[править]
- Классический науатльправить
- Палиправить
- Словенскийправить
- Сранан-тонгоправить
- Тсонгаправить
Факультет Аэрокосмических конструкции и технологий
Факультет Аэрокосмических конструкции и технологий является уникальным факультетом данного университета. В стране очень мало ВУЗов выпускающих специалистов аэрокосмической отрасли. А в век цифровых технологий и завоевания космоса, стране необходимы специалисты, которые позволят России сохранить лидирующие позиции в космосе. МАТИ обучают космических инженеров по многим специальностям. Выпускники МАТИ занимается космическими телекоммуникациями, проектированием, созданием и испытанием летательных аппаратов, проектированием систем жизнеобеспечения космических станций, проблемой сверхдальних полётов и расчётов вывода спутников на орбиту и их траектории.
Перевод «Мэти» на итальянский язык: «Maty.»
Мэти: | Maty. |
Мэти!
|
! Warren?
источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мэти!
|
Maaatt! источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Эй, Мэти.
|
Ehi, Mattie. источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мэти, Мэти. Посмотри на меня.
|
источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мэти Фэй
|
Mattie Fae! источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мэт, Мэти!
|
Mattie? ! источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Эй, Мэт, Мэти.
|
Ehi, Matt. источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Нет, нет, Мэти?
|
No, no. источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мэти, всё в порядке.
|
Lui tornera’! — Mattie, Mattie, guardami. источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Вы должны плыть. Мэти!
|
источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Да ладно тебе, Мэти Фэй
|
Dai, Mattie Fae! источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Давай Мэти, очнись, очнись, пожалуйста.
|
Svegliati, piccolo! Andiamo! источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мэти, милый, возьми себя в руки.
|
Tu non hai visto un cae’e’o di niente! источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Мэт, Мэт, Мэти, давай же, очнись, пожалуйста, очнись, очнись, пожалуйста.
|
Mattie? Matt. Matt, coraggio, forza. источник Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf |
Перевод «Мэти» на Английский, Немецкий, Французский, Испанский, Португальский, Турецкий, Польский, Арабский, Иврит, Японский, Голландский, Латынь, Персидский, Азербайджанский, Армянский, Грузинский, Казахский, Киргизский, Таджикский, Татарский, Украинский, Узбекский, Белорусский
Контакты вуза
Ближайшие станции метро
Молодежная | 535 м | |
Крылатское | 1.98 км | |
Кунцевская | 2.49 км | |
Кунцевская | 2.49 км | |
Пионерская | 3.65 км | |
Славянский бульвар | 4.00 км |
Специальности вуза
28.02.00
Защита окружающей среды
Бакалавр техники и технологии
23.01.00
Информатика и вычислительная техника
Бакалавр техники и технологии
22.01.00
Системный анализ и управление
Бакалавр техники и технологии
21.02.00
Проектирование и технология электронных средств
Бакалавр техники и технологии
20.01.00
Приборостроение
Бакалавр техники и технологии
Показать все специальности этого ВУЗа(62)
Рейтинг вуза
2014 год |
Рейтинг ВУЗов рейтингового агентства Эксперт РА 2014 28 место среди вузов Москвы77 место среди вузов России |
2012 год |
Рейтинг ВУЗов рейтингового агентства Эксперт РА 2012 31 место среди вузов Москвы80 место среди вузов России |
Пожалуйста, помогите c переводом:
Делайте ставки быстро и безопасно, будьте уверены на 100%
Русский-Английский
Не сомневайся в себе…будь уверенна в своих решениях…..знай, что ты прекрасна…
Русский-Английский
31 октября во всем мире люди одевают страшные и необычные наряды, зажигают фонарики из тыквы и начинают праздновать великий и ужасный Хэллоуин!
Согласно Оксфордскому словарю английского языка, слово «Хеллоуин» впервые упоминается в XVI веке как шотландское сокращение английской фразы All-Hallows-Even (с англ. — «Вечер всех святых»). Так в то время называли ночь перед другим религиозным праздником-
Русский-Английский
Рассматривается общие семантические особенности терминов родства в двух языках.
Русский-Английский
Названия
Табличка с названием университета у главного входа в здание на Берниковской набережной (2004)
- 1931—1931 — факультет дирижаблестроения МАИ
- 1932—1933 — Московский дирижаблестроительный институт (МДИ)
- 1933—1935 — Дирижаблестроительный учебный комбинат (ДУК)
- 1935—1939 — Дирижаблестроительный учебный комбинат им. К. Э. Циолковского
- 1939—1940 — Московский институт инженеров гражданского воздушного флота им. К. Э. Циолковского
- 1940—1973 — Московский авиационный технологический институт
- 1973—1993 — Московский авиационный технологический институт им. К. Э. Циолковского
- 1993—1996 — Московский государственный авиационный технологический университет им. К. Э. Циолковского
- 1996—2015 — «МАТИ» — Российский государственный технологический университет имени К. Э. Циолковского
Специальности вуза
28.02.00
Защита окружающей среды
Бакалавр техники и технологии
23.01.00
Информатика и вычислительная техника
Бакалавр техники и технологии
22.01.00
Системный анализ и управление
Бакалавр техники и технологии
21.02.00
Проектирование и технология электронных средств
Бакалавр техники и технологии
20.01.00
Приборостроение
Бакалавр техники и технологии
16.01.00
Авиа- и ракетостроение
Бакалавр техники и технологии
15.06.00
Материаловедение и технология новых материалов
Бакалавр техники и технологии
15.03.00
Прикладная механика
Бакалавр техники и технологии
08.01.00
Экономика
Бакалавр экономики
01.05.00
Прикладная математика и информатика
Бакалавр прикладной математики и информатики
01.04.00
Информационные технологии
Бакалавр информационных технологий
28.02.02
Инженерная защита окружающей среды
Инженер-эколог
28.02.00
Защита окружающей среды
Магистр техники и технологии
28.01.01
Безопасность жизнедеятельности в техносфере
Инженер
23.01.04
Системы автоматизированного проектирования
Инженер
23.01.02
Автоматизированные системы обработки информации и управления
Инженер
23.01.00
Информатика и вычислительная техника
Магистр техники и технологии
22.06.00
Инноватика
Бакалавр техники и технологии
22.05.01
Управление качеством
Инженер-менеджер
22.01.01
Эргономика
Инженер-эргономист
22.01.00
Системный анализ и управление
Магистр техники и технологии
21.02.02
Проектирование и технология электронно-вычислительных средств
Инженер
21.02.01
Проектирование и технология радиоэлектронных средств
Инженер
21.02.00
Проектирование и технология электронных средств
Магистр техники и технологии
20.05.03
Стандартизация и сертификация
Инженер
20.05.00
Метрология, стандартизация и сертификация
Бакалавр техники и технологии
20.03.00
Биомедицинская инженерия
Бакалавр техники и технологии
20.02.01
Лазерная техника и лазерные технологии
Инженер
20.01.03
Авиационные приборы и измерительно-вычислительные комплексы
Инженер
20.01.00
Приборостроение
Магистр техники и технологии
16.09.06
Испытание летательных аппаратов
Инженер
16.08.03
Стартовые и технические комплексы ракет и космических аппаратов
Инженер
16.08.01
Ракетостроение
Инженер
16.03.02
Ракетные двигатели
Инженер
16.03.01
Авиационные двигатели и энергетические установки
Инженер
16.02.01
Самолето- и вертолетостроение
Инженер
16.01.00
Авиа- и ракетостроение
Магистр техники и технологии
15.06.01
Материаловедение и технология новых материалов
Инженер
15.06.00
Материаловедение и технология новых материалов
Магистр техники и технологии
15.05.02
Конструирование и производство изделий из композиционных материалов
Инженер
15.03.01
Динамика и прочность машин
Инженер
15.03.00
Прикладная механика
Магистр техники и технологии
15.01.08
Порошковая металлургия, композиционные материалы, покрытия
Инженер
15.01.07
Металлургия сварочного производства
Инженер
15.01.06
Обработка металлов давлением
Инженер
15.01.04
Литейное производство черных и цветных металлов
Инженер
Водитель автомобиля категории `В`
Водитель автомобиля категории `В`
08.05.07
Менеджмент организации
Менеджер
08.05.05
Управление персоналом
Менеджер
08.05.04
Государственное и муниципальное управление
Менеджер
08.05.02
Экономика и управление на предприятии (по отраслям)
Экономист-менеджер
08.05.00
Менеджмент
Магистр менеджмента
08.01.11
Маркетинг
Маркетолог
08.01.09
Бухгалтерский учет, анализ и аудит
Экономист
08.01.04
Экономика труда
Экономист
08.01.00
Экономика
Магистр экономики
04.01.04
Организация работы с молодежью
Специалист по работе с молодежью
03.24.01
Специалист по рекламе
01.07.01
Физика
Физик
01.05.01
Прикладная математика и информатика
Математик, системный программист
01.05.00
Прикладная математика и информатика
Магистр прикладной математики и информатики
Международное сотрудничество
МАТИ с радостью принимает в своих стенах студентов из других стран. Так же в этом университете имеет штат иностранных преподавателей, которые обмениваются опытом с русскими коллегами. Для студентов созданы все условия для обучения и равные возможности как для русских ребят, так и для иностранцев, которые хотят учить в Московском ВУЗе.
Российский государственный технологический университет имени К. Э. Циолковского активно сотрудничает с иностранными институтами и компаниями в области разработки и конструирования различных аппаратов и систем управления ими. Так как аэрокосмическая сфера очень сильно зависит от материалов, доступных для строительство, МАТИ активно сотрудничает как с российскими, так и зарубежными вузами металлургической и композитной направленности. Для точности расчётов и моделирования поведения летательных аппаратов как в воздушной, так и безвоздушной среде, МАТИ сотрудничает с ведущими математическими ВУЗами планеты. Аэрокосмическая сфера должна быть оснащена последними разработками как в материаловедении, аэродинамике, кинетике, так и цифровыми технологиями.
Пожалуйста, помогите c переводом:
Эта история о моей сестре. Ей 12 лет и она живет в Нижнем Новгороде. Однажды в школе произошел случай с ее участием. Она шла на урок, как ее одноклассник, который часто задирает ее, подбежал к ней и толкнул. Она упала в коридоре и сильно ушиблась. Но когда она встала, она нашла в себе силы дать сдачи хулигану. В класс он пришел с разбитым носом. Я горжусь ей!
Русский-Английский
Меня зовут Татьяна. Для друзей и близких можно просто Таня. Моя фамилия Пахомова. Я родилась 7 декабря 1997 года в Калуге. Сейчас я студент 1 курса юридического факультета. У меня большая, дружная семья: мама, папа, бабушка, сестра и брат. У меня есть два племянника и племянница. По знаку зодиака я стрелец. Я окончила школу в 2016 году. В будущем хочу добиться своей поставленной цели. Очень сложно
Русский-Английский
Профессия земельно-имущественные отношения
Такой профессии, как земельно-имущественные отношения, раньше не существовало. Земля считалась государственной и к рынку не имела никакого отношения. Только
Русский-Английский
Four romanian legions landed in Britain in 43 year. The future imperior Vespasian were one of the four legion’s commandor.
Русский-Английский
Институты и кафедры
Ниже представлены институты и кафедры МАТИ:
- Институт № 1: «Материаловедения и технологий материалов»
- Кафедра «Промышленная экология и безопасность производства»
- Кафедра «Управление качеством и сертификация»
- Кафедра «Технология обработки металлов давлением» им. проф. А. И. Колпашникова
- Кафедра «Материаловедение и технологии обработки материалов» имени Б. С. Митина
- Кафедра «Природная и техногенная безопасность и управление риском»
- Кафедра «Материалы и технологии в травматологии и ортопедии»
- Кафедра «Технология композиционных материалов, конструкций и микросистем»
- Кафедра «Технологии и системы автоматизированного проектирования металлургических процессов»
- Институт № 2: «Аэрокосмических конструкций, технологий и систем управления»
- Кафедра «Испытания летательных аппаратов»
- Кафедра «Технология производства летательных аппаратов»
- Кафедра «Технология проектирования и эксплуатации летательных аппаратов»
- Кафедра «Стартовые комплексы»
- Кафедра «Спутники и разгонные блоки»
- Кафедра «Космические телекоммуникации»
- Кафедра «Радиоэлектроника, телекоммуникации и нанотехнологии»
- Кафедра «Технологии производства приборов и информационных систем управления летательных аппаратов»
- Кафедра «Технологическое обеспечение надёжности изделий авиастроения» (на базе ОАО ОАК)
- Кафедра «Технология проектирования и производства двигателей летательных аппаратов»
- Кафедра «Системный анализ»
- Институт № 3: «Информационных систем и технологий»
- Кафедра «Высшая математика»
- Кафедра «Управление инновациями»
- Кафедра «Системное моделирование и инженерная графика»
- Кафедра «Технологии интегрированных автоматизированных систем»
- Кафедра «Физика»
- Кафедра «Информационные технологии в механике сплошных сред»
- Кафедра «Технологии производства радиоэлектронных средств»
- Кафедра «Информационные и сетевые технологии»
- Кафедра «Прикладная механика»
- Кафедра «Прикладная математика, информационные технологии и электротехника»
- Институт № 4: «Менеджмента, экономики, и социальных технологий»
- Кафедра «Государственное, муниципальное управление, правоведение и психология»
- Кафедра «Иностранные языки»
- Кафедра «Культурология, история, молодёжная политика и реклама»
- Кафедра «Маркетинг»
- Кафедра «Производственный менеджмент»
- Кафедра «Физическое воспитание»
- Кафедра «Социология и управление персоналом»
- Кафедра «Учёт, анализ и аудит»
- Кафедра «Философия и социальные коммуникации»
- Кафедра «Финансовый менеджмент»
- Кафедра «Экономика»
- Кафедра «Проектирование вычислительных комплексов»
- Кафедра «Энергетический сервис и управление энергосбережением»
- Филиал университета в городе Ступино
- Кафедра «Экономика и управление»
- Кафедра «Технология производства авиационных двигателей»
- Кафедра «Моделирование систем и информационные технологии»
- Кафедра «Технология и автоматизация обработки материалов»
- Институт заочного обучения
- Факультет повышения квалификации
- Институт военной подготовки
- Факультет военного обучения
- Учебный военный центр
Корпуса МАТИ
Здание МАТИ на Берниковской наб.
Здание МАТИ на Оршанской ул.
На Берниковской набережной
Комплекс располагается по адресу: Москва, Берниковская наб., д. 14 (ст. м. Таганская-кольцевая), где находятся факультеты № 2 и № 3, актовый зал, спортивный зал, библиотека. Строительство завершилось и комплекс был введён в эксплуатацию в 1970 году.
На Оршанской улице
Комплекс располагается по адресу: Москва, ул. Оршанская, д. 3 (ст. м. Молодёжная), где находятся факультеты № 1, № 4, № 5, № 6,№ 7 Институт молодёжной политики и социальных технологий, профсоюз студентов и аспирантов, библиотека, администрация и приёмная комиссия.
20 октября 1982 года Градостроительный совет города Москвы утвердил план застройки комплекса. Строительство началось в 1986 году. В 1990 году введён в эксплуатацию учебно-лабораторный корпус «В». В 1998 году введены в эксплуатацию два учебно-лабораторных корпуса второй очереди строительства. В 2002 году полностью введена в эксплуатацию первая очередь строительства и началось строительство второй очереди учебно-административных зданий.
С 2004 года идёт строительство новых корпусов, в которых планируется разместить спортивный зал, актовый зал, аудитории и лаборатории.
На улице Полбина
Здание располагается по адресу: Москва, ул. Полбина, д. 45 (ст. м. «Печатники» или «Текстильщики»; платформа Депо или Перерва Курского направления Московской железной дороги), где находятся факультет военного обучения, кафедра порошковой металлургии, композиционных материалов и покрытий и некоторые другие.
В 2006 году принято решение о создании на базе военной кафедры МАТИ Военно-учебного центра Министерства обороны Российской Федерации.
Учебный военный центр (УВЦ) при МАТИ создан приказом ректора университета от 14 июля 2008 года № 1439 в соответствии с распоряжением Правительства Российской Федерации от 6 марта 2008 года N 275-р «Об учебных военных центрах, факультетах военного обучения и военных кафедрах при федеральных образовательных учреждениях высшего профессионального образования».
Структура и состав университета
МАТИ — Российский государственный технологический университет им. К. Э. Циолковского включает в себя:
- 12 факультетов (в том числе и факультет военного обучения) и 58 кафедр
- Институт целевой подготовки специалистов по двигателестроению на базе ФГУП НПЦ газотурбостроения «Салют»
- Аэрокосмический университет целевой подготовки специалистов на базе ФГУП ГКНПЦ им. М. В. Хруничева
- Межотраслевой институт повышения квалификации
- Российско-Британская аэрокосмическая школа «МАТИ — Кингстонский университет»
- Высшая инженерная школа экологии и безопасности
- Учебно-научно-производственный комплекс
- Технопарк «Новые технологии»
- Инженерно-медицинский центр «МАТИ-Медтех»
- Учебно-научный центр «МАТИ-Сертификат»
- Учебный военный центр Министерства обороны Российской Федерации
- Учебно-методическое объединение высших учебных заведений Российской Федерации по образованию в области материаловедения, технологий материалов и покрытий (УМО МТМП)
- Межвузовский отраслевой учебно-научный центр «Новые технологии техногенной безопасности»
- Парашютный клуб «Ариэль» (студенческий межвузовский)
- Центр прикладного бизнес-образования
- Центр переподготовки и повышения квалификации преподавателей инженерных вузов
- Межвузовский центр гуманитарного образования по социологии для негуманитарных вузов
- Центр гуманитарного образования по проблемам развития личности студентов
- Центр социально-психологических проблем обучения и воспитания
- Центральные подготовительные курсы
- Учебно-спортивный и оздоровительный центр «Звёздный»
- Центр студенческого творчества
- Музей МАТИ
Студенческая жизнь
Для студентов крайне важно иметь не только современные аудитории, оснащённые по последнему слову образовательной техники, но и иметь места проведения досуга и занятием спортом. Руководство института прекрасно понимает потребности студентов и идёт им на встречу
Ректорат МАТИ обеспечил своих студентов огромным спортивным комплексом, который в состоянии вместить всех желающих заниматься спортом и поддерживать своё тело в тонусе. Так же для студентов оборудован дом культуры, в котором постоянно проходят студенческие праздники и различные мероприятия. Институт проводит конкурсы красоты, КВНы и другие развлекательные мероприятия.
Но студенты не забывают и об учёбе и дополнительных занятиях. В МАТИ очень сильное научное общество, которое занимается разработкой и конструированием новых технологических решений в области аэронавтики и космонавтики. Студенты могут проявить себя во всей силе и хорошо показать себя перед будущими работодателями.
Рекомендуем посмотреть:Экономические вузы МосквыЮридические вузы МосквыТехнические вузы МосквыВторое высшее образованиеВысшее образование дистанционно
mati (прилагательное)[править]
mati
Прилагательное.
Корень: —.
Семантические свойстваправить
- мёртвый ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Гипонимыправить
Этимологияправить
От ??
Классический науатльправить
Корень: —.
Семантические свойстваправить
- знать ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Гипонимыправить
Этимологияправить
От ??
Палиправить
Существительное.
मति
Корень: —.
Семантические свойстваправить
- мозг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- мысль ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
- lasī, matthaluṅga; buddhi
- muti
- —
- —
- ?
- ?
Гипонимыправить
- ?
- ?
Этимологияправить
English-Pali Dictionary A.P. Buddhadatta Mahathera
Словенскийправить
ma-ti
Существительное, женский род.
Корень: —.
Семантические свойстваправить
- мать ◆ Mati je skuhala kosilo. — Мать сварила обед.
Гипонимыправить
Этимологияправить
Происходит от праслав. *mati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мати (род. п. матєрє; др.-греч. μήτηρ), русск. мать, укр. мати, мать, белор. маць, болг. ма́ти, ма́тер, сербохорв. ма̏ти (род. п. ма̏тере), словенск. máti, чешск. máti, словацк. mať, др.-польск. mać, в.-луж. mać, н.-луж. maś; восходит к праиндоевр. *mater-. Родственно лит. mótė (род. п. móter̃s) «женщина», латышск. mate, др.-прусск. mūti, лит. mótina «мать», др.-инд. mātā (mātár-), авест. mātar-, нов.-перс. mādar, арм. մայր (mair), греч. μήτηρ, дор. μά̄τηρ, алб. motrë «сестра», лат. māter, mātrīх «мать», ирл. māthir «мать», др.-в.-нем. muoter, др.-исл. móðer, тохарск. mācar. Отсюда с суф. сравн. степ. др.-русск. матерьша «мачеха» (из *-ьши); ср. лат. matertera «сестра матери, тётка», буквально «подобная матери». В основе лежит слово *mā- из детской речи. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Сранан-тонгоправить
mati
Существительное.
Корень: —.
Семантические свойстваправить
- друг ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Гипонимыправить
Этимологияправить
От ??
Тсонгаправить
mati
Существительное.
Корень: —.
Семантические свойстваправить
- вода ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Гипонимыправить
Этимологияправить
От ??
ma-ti
Существительное, женский род.
Корень: —.
Семантические свойстваправить
Гипонимыправить
Этимологияправить
Происходит от праслав. *mati, от кот. в числе прочего произошли: др.-русск., ст.-слав. мати (род. п. матєрє; др.-греч. μήτηρ), русск. мать, укр. мати, мать, белор. маць, болг. ма́ти, ма́тер, сербохорв. ма̏ти (род. п. ма̏тере), словенск. máti, чешск. máti, словацк. mať, др.-польск. mać, в.-луж. mać, н.-луж. maś; восходит к праиндоевр. *mater-. Родственно лит. mótė (род. п. móter̃s) «женщина», латышск. mate, др.-прусск. mūti, лит. mótina «мать», др.-инд. mātā (mātár-), авест. mātar-, нов.-перс. mādar, арм. մայր (mair), греч. μήτηρ, дор. μά̄τηρ, алб. motrë «сестра», лат. māter, mātrīх «мать», ирл. māthir «мать», др.-в.-нем. muoter, др.-исл. móðer, тохарск. mācar. Отсюда с суф. сравн. степ. др.-русск. матерьша «мачеха» (из *-ьши); ср. лат. matertera «сестра матери, тётка», буквально «подобная матери». В основе лежит слово *mā- из детской речи. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.