Профессия сурдопереводчик в москве 

Содержание:

История появления глухонемого языка

Хотя жестовый язык существует много веков, систематизировать его начали в 18 веке, в период индустриализации европейских городов. Там сосредотачивались группы глухих, которых нужно было обучать. Первым, кто подал идею учить глухонемых детей при помощи жестов, был итальянский доктор Ж. Кардано. Основой обучения стали языки глухонемых, имеющие национальные особенности. Они явились базой для создания жестовой интерпретации.

Сегодня жестовый язык стремительно развивается, трансформируется в полноценную систему общения. С его помощью обучают людей с нарушением слуха в школах и университетах. Создан искусственный международный ЖЯ – жестуно, который используется на международных мероприятиях.

К сведению. В отличие от Европы, где ЖЯ развивался цивилизованно, в странах Африки и Северной Америки его активно использовало все население, например, во время охоты или войны.

В странах Африки и Северной Америки жестовому языку зачастую отдается предпочтение

Методы обучения

  • Учебники. При всей динамичности E-Learning, изучению фундаментальных трудов придётся уделить некоторое время. Все учебники в электронном формате уже находятся в базе данных.
  • Лекционный материал. Превосходное дополнение к чтению учебной литературы. Лекции можно читать, прослушивать аудиозаписи, просматривать видеосъемки.
  • Самое интересное. Но без живого общения дистанционное обучение очень напоминало бы самообразование. Общаться с преподавателями вы сможете на вебинарах, в чате, на специальных онлайн-конференциях и прочих мероприятиях, которые проводятся довольно часто. Это очень полезно с точки зрения практического опыта.

Обучение жестовому языку глухих и сурдопереводу

Информация

Описание: Набираем новичков на МАЙский курс!Подробности: https://vk.com/topic-19826041_40381966

Школа жестового языка «Образ» — это возможность освоить настоящий, живой, современный русский жестовый язык. Показать полностью… Школа жестового языка «Образ» — это уникальная в Санкт-Петербурге возможность получать знания непосредственно от преподавателей-носителей языка.

Мы обучаем русскому жестовому языку (РЖЯ) и искусству перевода на слух (раньше это называлось «сурдопереводом»). У нас вы научитесь понимать глухих, общаться с ними, узнаете об особенностях их психологии и мышления.

На протяжении всего курса обучения вы будете иметь возможность практиковаться с глухими и слабослышащими людьми.

Полный курс обучения включает в себя три уровня:1. Базовый (4 месяца).2. II ступень (2 месяца).3. III ступень, практическая (3 месяца).

Помимо этого мы практикуем экспресс-обучение (ускоренный, интенсивный курс), индивидуальные занятия, дистанционное обучение базовому уровню для иногородних (с помощью программы «Skype»), выездные семинары и различные мероприятия, направленные на тесное общение с неслышащими людьми.

2 557 записей Показать все записи

Школа жестового языка «Образ» открыла запись на базовый курс для новичков «МАЙ-2020»! За два месяца обучения вы:

Приглашаем всех желающих. Мы рады всем!

Школа жестового языка «Образ» и знаменитый бренд значков и аксессуаров waf●waf (vk.com/wafwaf) представляют совместный проект «Русская пальцевая азбука в картинках». Изучаем дактиль в браслетах от waf●waf!

Благодарим за участие в проекте: Диджитал-артиста Антона Залозного (фото и дизайн) — vk.com/zhmych и Дарью Котик (прекрасные руки)

Всем тем, у кого руки растут из нужного места, посвящается!Сидим дома и вышиваем крестиком жесты. Схемы последней вышивки у нас нет, но мы уверены, что рукодельница (или рукодельник), ее сделавшая, дактиль не забудет никогда!

Школа жестового языка «Образ» желает всем своим друзьям, подписчикам, ученикам и коллегам доброго здоровья (в том числе и ментального) и с верой в скорое наступление светлого будущего продолжает набирать новичков на на базовый Показать полностью… курс для новичков «МАЙ-2020»!

За два месяца обучения в Школе жестового языка «Образ» вы:

Курс ведет Денис Александрович Заварицкий. Подробная информация здесь: vk.com/topic-19826041_40381966 Запись и вопросы у координатора: vk.com/shkolaobraz и +79817174248

Приглашаем всех желающих!

РУЧНАЯ РЕЧЬ НА КАВКАЗЕ

В 1935 году НИИ Кавказоведения им. акад. И. Я. Марра была предпринята научная экспедиция с целью изучения ручной речи на Кавказе. В состав экспедиции вошли лингвисты, историки, художница, кинооператор и фотограф. Показать полностью… Исследование проводилось в Баранинском районе ССР Армении (села: Барана, Баганиси, Кошхотан и др.). Объектом исследования были женщины, вынужденные, ввиду бытующих в тех местах традиций, пользоваться ручной речью. Им запрещалось говорить в присутствии старших членов семьи (свекра, свекрови, женой старшего деверя, мужем старшей золовки, незнакомыми мужчинами и т. д.) Исследователи, воспитанные в духе нового учения о языке (яфетидологии), считали, что ручная речь Кавказа имела «пережиточный характер» и происходила («в виде основных элементов») от кинетической речи эпохи палеолита. В ходе исследования ученые выявили, что имя существительное в ручной речи часто связано с глаголом действием («бык» обозначался, как «плуг» или «пахать», «корова» — «животное + доить», «собака» — «волк + далеко» и т. д.), что одним и тем же знаком обозначался и предмет и его движение, что синтаксис ручной речи отличался от синтаксиса звуковой и др. (Подробно с этими исследованиями можно ознакомиться в книге Д. П. Кабелашвили «Ручная речь на Кавказе». Тифлис, 1935). Казалось бы, что в этой книге могло заинтересовать меня или тех, кто интересуется русским жестовым языком? Дело в том, что все жесты, которые были описаны учеными сравнивались с соответствующими жестами глухих. Таким образом, до нас дошли описания 100 жестов глухих той эпохи. Эти описания, неточные и местами не совсем понятные, представляют, тем не менее, большую ценность, так как аналогичные источники той эпохи часто описывают другие жесты или их варианты. Ну, а те, кто владеет жестовым языком, без труда сможет разобраться в этих описаниях и увидеть, какие жесты в 30-е годы имели место быть, насколько они сохранились или изменились. Ниже прикрепляю несколько изображений ручных жестов кавказских женщин и пример из сравнительной таблицы, представленной в книге Д. П. Кабелашвили.

Успехов вам в изучении РЖЯ и крепкого иммунитета!

Список колледжей, в которых можно получить профессию Сурдопереводчика

CCУЗ

Средний балл аттестата

  • Бюджет

  • Платно

  • Стоимость в год

Сортировать вузы

по баллу аттестата (бюджет)по баллу аттестата (платно)по стоимости в годпо возрастаниюпо убываниюпо возрастаниюпо убываниюпо возрастаниюпо убыванию

  • Санкт-ПетербургГосударственный

    Направления обучения: организация сурдокоммуникации; дизайн (по отраслям); социально-культурная деятельность (по видам) и еще 1 направление

    4 программы

    от 4.04Средний балл аттестата бюджет в 2019 году65 мест

    от 3.98Средний балл аттестата платно в 2019 году5 мест

    65Бюджетных мест в 2020 году

    5Платных мест в 2020 году

    от 27 000Стоимость в год в 2020 году

    4 программы

  • НовосибирскГосударственный

    Направления обучения: программирование в компьютерных системах; декоративно-прикладное искусство и народные промыслы (по видам); организация сурдокоммуникации и еще 5 направлений

    8 программ

    от 4.23Средний балл аттестата бюджет в 2019 году75 мест

    от 3.89Средний балл аттестата платно в 2019 году315 мест

    75Бюджетных мест в 2020 году

    315Платных мест в 2020 году

    от 17 000Стоимость в год в 2020 году

    8 программ

  • ОмскГосударственный

    Направления обучения: преподавание в начальных классах; дошкольное образование; организация сурдокоммуникации и еще 5 направлений

    8 программ

    от 4.31Средний балл аттестата бюджет в 2019 году315 мест

    от 3.84Средний балл аттестата платно в 2019 году225 мест

    315Бюджетных мест в 2020 году

    225Платных мест в 2020 году

    от 29 200Стоимость в год в 2020 году

    8 программ

  • МоскваГосударственный

    Направления обучения: право и организация социального обеспечения; социальная работа; организация сурдокоммуникации

    3 программы

    от 4.05Средний балл аттестата бюджет в 2020 году175 мест

    от 3.46Средний балл аттестата платно в 2019 году100 мест

    175Бюджетных мест в 2020 году

    100Платных мест в 2020 году

    от 54 000Стоимость в год в 2020 году

    3 программы

  • ТюменьГосударственный

    Направления обучения: информационные системы и программирование; компьютерные системы и комплексы; организация сурдокоммуникации и еще 26 направлений

    29 программ

    от 3.69Средний балл аттестата бюджет в 2020 году1 125 мест

    от 3.5Средний балл аттестата платно в 2020 году300 мест

    1 125Бюджетных мест в 2020 году

    300Платных мест в 2020 году

    от 89 218Стоимость в год в 2020 году

    29 программ

Колледжи на профессию «Сурдопереводчик»

Выберите свой колледж или техникум, в котором вы получите среднее профессиональное образование и приобретете профессию «Сурдопереводчик». Перейдите на страницу выбранного учебного заведения и узнайте детали обучения на Сурдопереводчика.

В каком вузе Москвы можно получить профессию Сурдопереводчика

  • от 150 000 / год
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2020 год

    МоскваГосударственный

    лингвистика; культурология; информационная безопасность и еще 17 направлений

    Ср. балл ЕГЭ бюджет 2019от 77.7 бал.бюджет

    Ср. балл ЕГЭ платно 2019от 42 бал.платно

    Бюджетных мест 2020 687 мест бюджет

    Платных мест 2020 717 мест платно

    Средний балл ЕГЭ на бюджет в 2019 году от 77.7

    Средний балл ЕГЭ на платные места в 2019 году от 42

    Количество бюджетных мест в 2020 году 687

    Количество платных мест в 2020 году 717

    Что такое средний проходной балл

    Бакалавриат, специалитет

    10 подразделений

  • от 84 400 / год
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2020 год

    МоскваГосударственный

    педагогическое образование; педагогическое образование (с двумя профилями подготовки); специальное (дефектологическое) образование и еще 22 направления

    Ср. балл ЕГЭ бюджет 2019от 67.7 бал.бюджет

    Ср. балл ЕГЭ платно 2019от 48.3 бал.платно

    Бюджетных мест 2020 1 270 место бюджет

    Платных мест 2020 8 400 мест платно

    Средний балл ЕГЭ на бюджет в 2019 году от 67.7

    Средний балл ЕГЭ на платные места в 2019 году от 48.3

    Количество бюджетных мест в 2020 году 1 270

    Количество платных мест в 2020 году 8 400

    Что такое средний проходной балл

    Бакалавриат, специалитетМагистратура

    10 подразделений

  • от 110 000 / год
    Информация о стоимости года обучения предоставлена за 2020 год

    МоскваГосударственный

    педагогическое образование (с двумя профилями подготовки); педагогическое образование; специальное (дефектологическое) образование и еще 28 направлений

    Ср. балл ЕГЭ бюджет 2019от 61.7 бал.бюджет

    Ср. балл ЕГЭ платно 2019от 43.3 бал.платно

    Бюджетных мест 2020 1 603 место бюджет

    Платных мест 2020 2 151 места платно

    Средний балл ЕГЭ на бюджет в 2019 году от 61.7

    Средний балл ЕГЭ на платные места в 2019 году от 43.3

    Количество бюджетных мест в 2020 году 1 603

    Количество платных мест в 2020 году 2 151

    Что такое средний проходной балл

    Бакалавриат, специалитетМагистратура

    18 подразделений

Проф.ориентация

Выбрать обучение

Моя ли это профессия

Цели и задачи обучения

Ключевой задачей профессионального образования в рамках данного профстандарта является комплексное освоение знаний и практических умений в сфере деятельности, связанной с обеспечением коммуникации граждан, имеющих нарушения зрения и слуха. По окончанию курса переподготовки слушатели будут готовы к эффективному выполнению следующих трудовых функций:

  • Сопровождение граждан с нарушениями зрения и слуха
  • Тифлосурдокомментирование
  • Перевод устной и письменной речи на тактильный язык
  • Синхронный перевод на тактильный язык
  • Обратный синхронный перевод

Несоблюдение требований профстандарта «Тифлосурдопереводчик» может повлечь за собой ответственность, предусматривающую предупреждение или наложение административного штрафа на должностных лиц в размере от 1000 до 5000 рублей; на лиц, осуществляющих предпринимательскую деятельность без образования юридического лица, – от 1000 рублей до 5000 рублей; на юридических лиц – от 35 000 рублей до 50 000 рублей. (Пункт 1 ст. 5.27 КоАП РФ).

О профессии Сурдопереводчика, которую можно получить в Санкт-Петербурге

Бакалавриат и специалитет2
СПО1

Вузы2

Колледжи1

Сурдопереводчик – это специалист по переводу устной речи на язык жестов и наоборот. Сурдопереводчик выступает посредником в общении между глухими людьми и остальным миром.

Сурдоперевод включает в себя два неравнозначных блока: жестовый и знаковый. Первый помогает переводить общепринятые слова и выражения, второй (дактология) позволяет «по буквам» изобразить имя собственное или специальный термин.

Большинство сурдопереводчиков начинают карьеру при городских обществах глухих

Сурдопереводчик – это специалист по переводу устной речи на язык жестов и наоборот. Сурдопереводчик выступает посредником в общении между глухими людьми и остальным миром.

Сурдоперевод включает в себя два неравнозначных блока: жестовый и знаковый. Первый помогает переводить общепринятые слова и выражения, второй (дактология) позволяет «по буквам» изобразить имя собственное или специальный термин.

Большинство сурдопереводчиков начинают карьеру при городских обществах глухих или при соответствующем подразделении администрации города. При этом, у сурдопереводчиков есть возможность перейти в частную организацию, работающую с зарубежными партнерами, которым требуется помощь в переводе на язык жестов. Нередко они сопровождают конференции и семинары для слабослышащих, а также олимпиады и соревнования.

Сурдопереводчик может перейти к частной практике с почасовой оплатой. Именно так работают большинство профессиональных переводчиков на язык жестов.

Развернуть

Основные задачи программы

Программа реализуется на основе высоких принципов: в специальной педагогике не должно быть малокомпетентных работников, эта сфера – не для случайных людей. Поэтому задачи программы:

  • Дать полное представление о деятельности специалиста в области сурдопедагогики и сурдопсихологии;
  • Сформировать у выпускников профессиональное представление о психологических особенностях детей с сурдопатологией, их возможностях и индивидуальных потребностях в процессе обучения;
  • Обучить действенным приёмам и методикам работы со слабослышащими и глухими детьми;
  • Выдать диплом, дающий право на работу в специальной педагогике.

История профессии

В течение длительного времени поиск способов общения с глухими людьми был проблемой их родных. Однако со временем стали формироваться различные жестовые языки. Так, в XVIII веке в Германии и Франции были созданы первые учебно-воспитательные центры для плохо слышащих детей. В том же веке Лоран Клерк, глухой французский учитель, работая в США, разработал и распространил в этой стране систему жестов. Постепенно его примеру последовали представители других государств, и сейчас в мире насчитывается несколько десятков жестовых зыков и их диалектов. Поскольку эти языки создавались изолированно друг от друга, они очень отличаются. Так, если французский LSF и американский Amslen имеют значительное сходство, то британский и немецкий языки жестов на них совсем не похожи.

В России первым сурдопедагогическим заведением была школа в Павловске, которая открылась в 1806 году и использовала французские методики. Появившаяся на полвека позже школа такого рода в Москве опиралась на немецкие разработки. В СССР была создана целая сеть специальных заведений для людей с проблемами слуха, и постепенно сформировался русский жестовый язык.

Направления, специальности и учебные заведения по профилю подготовки

Чтобы стать сурдопереводчиком, необходимо пройти специальный курс обучения в высших или средних специальных учебных заведениях. Для получения высшего образования надо выбирать вузы со специальностью «Сурдопедагогика», в колледжах обычно преподают курс «Организация сурдокоммуникаций».

Есть еще один способ, как стать сурдопереводчиком. Чтобы получить необходимые знания и навыки, нужно предоставить диплом о среднем специальном или высшем образовании гуманитарного профиля (психология, социология, педагогика) и пройти специальные курсы длительностью 3-6 месяцев при региональных или городских учебных центрах для глухих.

Учебных заведений подобного профиля в России не так много, чтобы удовлетворить потребность в сурдопереводчиках: вузов, где предлагается специальность «Сурдопедагогика» всего около полутора десятков, среди них ведущие:

  • Российский государственный педагогический университет имени А.И. Герцена,
  • Московский городской педагогический университет,
  • Московский государственный гуманитарный университет им. М.А. Шолохова и его филиал в г. Томске,
  • Волгоградский государственный педагогический университет,
  • Поволжская государственная социально-гуманитарная академия,
  • Уральский государственный педагогический университет,
  • Ленинградский государственный университет им. А.С. Пушкина.

Среднее профессиональное образование по направлению «Организация сурдокоммуникации» можно получить в таких учреждениях:

  • Межрегиональный центр реабилитации лиц с проблемами слуха (г. Павловск). Это старейшее в России заведение подобного профиля, которое функционирует более 200 лет. Срок обучения здесь 1 год и 10 месяцев.
  • Институт социальных технологий и реабилитации Новосибирского государственного технического университета дает квалификацию «Сурдопереводчик»;
  • Пермский педагогический колледж №1 предлагает заочное обучение длительностью 2 года и 10 месяцев.

Абитуриенту нужно перед поступлением внимательно пересмотреть официальные веб-сайты учебных заведений, поскольку специальности «Сурдопедагогика» и «Сурдокоммуникации» начинают постепенно добавлять в учебные планы вузов и ссузов.

Описание и характеристика профессии

Профессия сурдопереводчик относится к числу редких. После распада Советского Союза из-за невысокой зарплаты специалисты этого профиля массово переквалифицировались на другие специальности, поэтому возникла серьезная проблема на государственном уровне, как наладить общение с людьми, которые не способны слышать.

При невербальном общении с другими людьми используется два вида сурдоперевода:

  1. Жестовый язык. Он не очень похож на привычный нам звуковой язык. В зависимости от разных факторов, в стране с единым словесным языком может сформироваться несколько жестовых. И наоборот, одна система жестов может использоваться на территории, где применяются различные словесные языки. Для упрощения общения людей из разных стран экспертами Международной федерации глухих был разработан международный язык жестов жестуно.
  2. Знаковый язык (дактология). Здесь слова «произносятся» путем отображения руками последовательно каждой его буквы. Этот способ применяется при воспроизведении слов, для которых нет специальных жестов в других наречиях (сложные наименования, фамилии, термины и т.д.).

Для своей деятельности сурдопереводчики определяют одну из нескольких сфер: политика, медицина, культура, педагогика. Некоторые владеют несколькими видами языка жестов и могут стать сурдопереводчиками с иностранных языков.

Об АНО «Профессиональный стандарт» и ГК «Центр Реформ Предприятий»

«Профессиональный стандарт» проводит обучение педагогов-сурдопереводчиков по всей России.

Наша миссия: сделать дополнительное профессиональное образование в России проще и доступнее.

АНО «Профессиональный стандарт» входит в группу компаний «Центр Реформ Предприятий», к которой относится ЧУ «ООДПО «Международная Академия Экспертизы и Оценки» — маэо.рф:

  • ТОП-100 лучших образовательных учреждений России по данным Интерпрофстата в 2018 и 2020 г.;
  • 34 место среди 700 предприятий России по ОКВЭД «Образование профессиональное дополнительное», по данным Росстата в рамках аудита социально-экономического проекта «Элита Нации» профессиональное дополнительное»;
  • 14 150 выпускников;
  • 85 субъектов Российской Федерации;
  • 350+ образовательных программ.

Обучение ведется на материально-технической базе Международной Академии Экспертизы и Оценки. Кураторский состав одинаковый.

Также в нашу группу компаний «Центр Реформ Предприятий» входят:

УМЦ «Интеллект» Саратовский Государственный Технический Университет им. Гагарина Ю.А. — umcin.ru, который осуществляет подготовку экспертов-оценщиков на базе государственного ВУЗа.

  • Более 1500 оценщиков выпущено;
  • 18 лет опыта обучения оценщиков.

Консалтинговая компания «Центр Реформ Предприятий» — crpocenka.ru, которая занимается оценкой всех видов имущества по всей России. А также сертификацией судебных экспертов, аудиторов и бухгалтеров.

  • С 1998 года на рынке.
  • Лауреат XXVIII премии «Элита национальной экономики 2013». Медаль «За развитие предпринимательства» Член Российского Общества Оценщиков, Международной Палаты Оценщиков, Гильдии Профессиональных Экспертов и Оценщиков, ОПОРЫ России, Торгово-промышленной палаты Саратовской области.
  • Собственные разработки в области экономического и социального развития, получившие положительный отзыв в Экономическом управлении Президента Российской Федерации, Минэкономразвития России и Рабочем центре экономических реформ при Правительстве Российской Федерации.

Проходя обучение у нас, вы можете быть уверены, что обратились в крупную надёжную организацию, которая существует с 1998 года и оказывает образовательные услуги 18 лет.

Как самому выучить глухонемой язык

Кроме перечисленных ранее методов, есть возможность для изучения жестуно с помощью самоучителя. Здесь помогут такие ресурсы:

  1. Вебсайты, помогающие в изучении жестуно, самый популярный «Город жестов». Немало полезной информации можно найти в соцсетях, где располагаются специализированные группы жестуно. С их помощью отрабатывается теория и практика совместно с единомышленниками.
  2. Специально для мобильных устройств создаются приложения с азбуками и картинками по жестовому языку. Достаточно скачать программу и в свободное время работать с необходимой информацией.
  3. Книги прекрасно помогают в изучении жестуно, но только тем, кто готов дополнительно приложить силы в учебе и терпеть. Ведь рядом не будет преподавателя, который даст подсказки. А значит, потребуется больше времени на разбор материала.
  4. Неплохой вариант в данном деле — видеоролики с речью преподавателей, однако никто вас не будет поправлять. Основное достоинство в том, что материал многообразен, понятен и наглядно объясняется.

Каждый человек самостоятельно выбирает тот или иной способ. Но большая часть людей, ввиду нехватки времени, предпочитает изучать жестовый язык самостоятельно.

Пример видеоурока по изучению языка жестов.

Перспективы профессии

Во многом невысокий престиж профессии среди молодежи обусловлен тем, что жестовые языки в нашей стране имеют статус только межличностного общения. В то же время в ряде стран эти языки признаны на официальном уровне.

Также за рубежом и в нашей стране все большей популярностью пользуются курсы жестовых языков для слышащих людей. Таким способом общаются между собой военные, моряки, работники шумных предприятий или, наоборот, требующих полной тишины. Некоторые люди специально ходят на такие курсы, чтобы иметь возможность при необходимости найти контакт с человеком с нарушением слуха. Интересные перспективы перед сурдопереводчиками открывает государственный курс на интеграцию в общество людей с ОВЗ.

Где можно выучить язык жестов

С нуля будет очень непросто выучить РЖЯ, особенно если вам не с кем практиковаться. При изучении любого языка необходимо общение, чтобы кто-то замечал ваши ошибки, а вы могли находить чужие. Но не всегда можно найти напарника вживую.

Существует несколько вариантов для самостоятельного изучения:

  1. Ролики на youtube. Можно найти много каналов, в которых выкладывают обучающие материалы по данной теме. Разбирают популярные слова, выкладывают интересные диалоги, делают озвучку для фильмов или песен на жестах. Интересные материалы позволят изучать язык веселее, рассматривая настоящие жесты актуальных слов и фраз.
  2. Найти друга для общения через скайп или другие средства видео-связи.
  3. Сайт «город жестов» — ресурс для изучения русского жестового языка в игровой форме. Используются тексты, картинки, видео уроки, видеословари. Соревнования, советы, игры.  Там же можно найти единомышленников для общения и практики. Весь ресурс посвящен проблеме людей с нарушением слуха. Будет полезно ознакомиться: jestov.net.

Хотя ничто не сравнится с обычными курсами в вашем городе. Так вы сможете вживую оттачивать свое мастерство, общаться с настоящими людьми и сразу получать обратную связь. Они поправят ваши ошибки, помогут выставить руки в правильное положение.

Интересные факты

Даже не факты, а просто несколько моментов, которые нужно знать. Или интересно знать, если вам хочется ознакомиться с жестовым языком.

Язык жестов в разных странах разный

Есть международный язык жестуно, но он мало используется.
Глухие читают по губам, так что для них важно видеть ваши губы, которые проговаривают слова. Не закрывайтесь и четко проговаривайте фразы, чтобы они смогли понять вас.
В языке жестов используется иная грамматика и порядок слов

К примеру, вопросительные слова ставят в конце предложений.
В ЖЯ свои лингвистические особенности, структура и грамматика. Нельзя сказать, что это просто калька с обычного языка, перенесенная на жесты.
В Новой Зеландии язык жестов – третий государственный язык.

Для людей с проблемами слуха адаптируют фильмы, сериалы, песни и выступления. Все данные материалы можно найти в интернете, в частности на ютубе.

Выучить язык жестов не только полезно, но и интересно. Можно открыть для себя много нового, посмотреть на мир немного иначе, помочь незнакомцу в сложной ситуации.

О профессии Сурдопереводчика, которую можно получить в Москве

Бакалавриат и специалитет4
СПО1

Вузы5

Колледжи1

Сурдопереводчик – это специалист по переводу устной речи на язык жестов и наоборот. Сурдопереводчик выступает посредником в общении между глухими людьми и остальным миром.

Сурдоперевод включает в себя два неравнозначных блока: жестовый и знаковый. Первый помогает переводить общепринятые слова и выражения, второй (дактология) позволяет «по буквам» изобразить имя собственное или специальный термин.

Большинство сурдопереводчиков начинают карьеру при городских обществах глухих

Сурдопереводчик – это специалист по переводу устной речи на язык жестов и наоборот. Сурдопереводчик выступает посредником в общении между глухими людьми и остальным миром.

Сурдоперевод включает в себя два неравнозначных блока: жестовый и знаковый. Первый помогает переводить общепринятые слова и выражения, второй (дактология) позволяет «по буквам» изобразить имя собственное или специальный термин.

Большинство сурдопереводчиков начинают карьеру при городских обществах глухих или при соответствующем подразделении администрации города. При этом, у сурдопереводчиков есть возможность перейти в частную организацию, работающую с зарубежными партнерами, которым требуется помощь в переводе на язык жестов. Нередко они сопровождают конференции и семинары для слабослышащих, а также олимпиады и соревнования.

Сурдопереводчик может перейти к частной практике с почасовой оплатой. Именно так работают большинство профессиональных переводчиков на язык жестов.

Развернуть

Особенности профессии

Сурдопедагогика – это раздел специальной педагогики (раньше её называли коррекционной педагогикой и дефектологией). Но суть сурдопедагогики – не исправление недостатка слуха, а помощь ребёнку в преодолении барьера между ним и окружающим миром. Сотни тысяч людей по всему миру не слышат звуков музыки, человеческих голосов, звуков природы и работающих машин. Этим людям сложно адаптироваться в мире. Не все из них глухи с рождения, и трудно сказать, кому приходится тяжелее: тем, кто оглох, будучи взрослым, или тем, кто не слышал никогда.

Если глохнет взрослый человек, у него есть одно важное преимущество: он умеет говорить, читать и писать, а порой он уже владеет профессией, при которой глухота – дополнительная трудность, но не катастрофа. И самое главное – он уже умеет учиться, целенаправленно нарабатывая новые умения, облегчающие жизнь

У ребёнка – всё иначе. Глухой ребёнок должен осваивать мир только с помощью зрения, осязания и обоняния. Ему недоступны обычные школьные занятия, сказки по телевизору, непринуждённые разговоры с ребятами во дворе.

В России обучать людей с нарушением слуха начали XVIII – начале XIX века. В это же время появились и первые учителя для глухих и слабослышащих детей.

И таким детям нужна помощь сурдопедагога. Он учит малыша, который не слышит ничего или слышат плохо, правильно произносить слова, читать книги, «считывать» чужую речь по губам, обучает его азбуке жестов и дактильной азбуке (азбука, в которой буквы изображаются на пальцах).

Слабослышащему человеку может помочь слуховой аппарат. Но иногда и он уже бессилен, и тогда требуется другая помощь – кохлеарная имплантация (в ухо вживляется устройство, стимулирующее слуховой нерв).

В последнее воскресенье сентября отмечается Международный День глухих. Он учрежден по инициативе ООН в 1951 г. В России День глухих отмечается с 1998 г.

Но даже если кохлеарный имплантат установлен, человек может остаться  глухим: ему ещё нужно научиться слышать. Без привычки мозг воспринимает окружающие звуки как сплошной поток шумов, не различая ни звуков речи, ни весенней капели, ни шума автомобиля. И на этом этапе ребёнку тоже нужен сурдопедагог.

Высококвалифицированный сурдопедагог выполняет ряд профессиональных задач:

  • выявляет снижение слуха у детей;
  • проводит углубленное психолого-педагогическое обследование детей с нарушением слуха;
  • разрабатывает индивидуальные программы по тренировке остаточного слуха и по компенсации нарушений (обучение жестовой речи и пр.)
  • создает условия для всестороннего развития детей с нарушением слуха с учетом их индивидуальных особенностей;
  • консультирует детей и их родителей и т.д.

Как построить карьеру

Данная профессия практически не имеет карьерной схемы. Обычно молодые специалисты работают в обществах глухих, нарабатывая необходимый опыт. После этого наиболее опытные и способные могут найти себе работу в частных фирмах или перейти на фриланс, самостоятельно находя клиентов. Всё более востребованным становится тьюторство в детских садах и особенно в школах.

Зачастую сурдопереводчиками становятся люди, у которых есть глухие или слабослышащие члены семьи. Мотивацией таких людей обычно является желание помочь другим людям найти свое место в обществе. Профессия переводчика жестового языка является во многом самодостаточной, поэтому хорошие специалисты особо не стремятся к руководящим должностям.

Требования к Слушателям

Обратите внимание! Больше нет необходимости сразу отправлять бумажные документы почтой, Вы это можете сделать в любое удобное время. Для поступления достаточно прислать скан-копии или фотографии документов, а также осуществить удаленное заключение договора

Копии документов должны быть чёткими, разборчивыми, легко читаемыми.

Для поступления гражданам Российской Федерации вместе с заявлением необходимо предоставить:

  1. Диплом о высшем образовании (диплом бакалавра, специалиста, магистра) или диплом о среднем профессиональном образовании*. 
  2. Документ, удостоверяющий личность и гражданство.
  3. Справку с места учёбы для студентов, проходящих обучение в заведениях высшего и среднего профессионального образования (при необходимости).
  4. Свидетельства об изменении фамилии, имени, отчества (при необходимости). 

Внимание! Принимаются лица от 18 лет. Перечень документов для поступления иностранных граждан уточняйте у сотрудников отдела по организации приема по телефону или через форму обратной связи

Перечень документов для поступления иностранных граждан уточняйте у сотрудников отдела по организации приема по телефону или через форму обратной связи.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector